Dài lưng như chó trèo chạn

Direct English translation

Long-backed like a dog climbing the cupboard.

Equivalent English version

A loafer

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người lười biếng, chỉ biết ăn không chịu làm; thường dùng để chê trách, mỉa mai kẻdụng trong công việc sinh hoạt. Cách nói rút gọn này vẫn nhấn mạnh hình ảnh chê bai thói ăn bám, lười nhác.
English explanation
Refers to a lazy person who only eats and does not work. This shortened variant keeps the mocking image and is used to criticize someone seen as idle and useless in everyday work or household life.